«Se vogliamo festeggiare il vero Natale, contempliamo questo segno: la semplicità fragile di un piccolo neonato, la mitezza del suo essere adagiato, il tenero affetto delle fasce che lo avvolgono. Lì sta Dio.
"If we want to celebrate Christmas authentically, we need to contemplate this sign: the frail simplicity of a tiny newborn child, the meekness with which he is placed in a manger, the tender affection with which he is wrapped in his swaddling clothes.
Quindi... come vogliamo festeggiare il nostro anniversario?
SO...how are We gonna celebrate Our anniversary?
Vogliamo festeggiare questo incredibile traguardo per una ragazza con il tuo passato.
We want to celebrate this amazing achievement for a girl of your background.
Marc, non startene li' impalato come l'asta di una bandiera gay, vogliamo festeggiare.
(chuckles) marc, don't just stand there like a gay flagpole.
E' il compleanno di mio marito e vogliamo festeggiare.
It's my husband's birthday and, well, we always celebrate.
Ventuno milioni di donne e ragazze praticano questo bellissimo gioco in tutta Europa, e noi della Visa vogliamo festeggiare ognuna di loro", ha dichiarato Charlotte Hogg, amministratore delegato Visa per l'Europa.
Twenty-one million women and girls participate in the beautiful game across Europe and at Visa we want to celebrate every single one of them, " said Charlotte Hogg, chief executive officer of Visa Europe.
Noi di LSO amiamo le offerte e vogliamo festeggiare San Valentino con voi.
In LSO we love offers and we want to celebrate Valentine's Day with you.
Un evento speciale nel mezzo della settimana che vogliamo festeggiare con voi.
A special event in the middle of the week that we want to celebrate with you.
L’aspetto più importante, tuttavia, è che tutti insieme vogliamo festeggiare avendo come obiettivo finale fare beneficenza.
However, the most important thing is that we play in one team, philanthropically.
E oggi, 4 maggio (giornata di Star Wars), vogliamo festeggiare con un nuovo aggiornamento per le vostre esperienze con i Sims incentrato su Star Wars!
And today, on May 4th – Star Wars Day – we wanted to celebrate by adding even more Star Wars to your Sims experience in a new Update!
Vogliamo festeggiare il Black Friday con te.
We want to celebrate Black Friday with you.
Quest’anno vogliamo festeggiare insieme a voi i nostri 45 anni di attività, è dunque con immenso piacere che vi do il benvenuto alla Centrale Scuola Sci & Snowboard di Livigno.
This year we celebrate our 45th birthday and it is with immense pleasure that we welcome you to the Centrale Scuola Sci and Snowboard Livigno.
Ti invitiamo all’evento: “Hot Sex in the Dark” che vogliamo festeggiare con te.
We invite you to the event: “Hot Sex in the Dark” that we want to celebrate with you.
Tutto questo e' per voi. Vogliamo festeggiare le nostre nuove reclute.
We're going to celebrate our new recruits.
Bello. Si', Lena e' tra i candidati per un posto al Dipartimento del Commercio a Washington, percio' vogliamo festeggiare.
Yeah, Lena's on a short list for a position in the commerce department in D.C., so we're celebrating.
Allora, come vogliamo festeggiare il tuo successo?
So, how do we celebrate your success?
Comunque sia, io e Lindsay vogliamo festeggiare il vostro fidanzamento ufficiale, così ho prenotato per quattro per cena, alle otto in punto.
Anyway, uh, Lindsay and I wanted to celebrate y'all making it official, so I made a dinner reservation for four at 8 o'clock.
Si', Lena e' tra i candidati per un posto al Dipartimento del Commercio a Washington, percio' vogliamo festeggiare.
Yeah, Lena's on a short list for a position in the Commerce Department in D.C., so we're celebrating.
Sono passati 5 anni da quando è uscito Mad Skills Motocross 2 e vogliamo festeggiare con un evento Jam speciale.
It's been 5 years since we released Mad Skills Motocross 2 and we're celebrating with a special Jam event.
Solo poco più di 24 ore ci separano dalle celebrazioni per il Nuovo Anno, e vogliamo festeggiare con voi annunciandovi una nuova collaborazione 40nagers.
PreviousNext Only two days separate us from a New Year, 2018, and we want to celebrate this passed Year with a new 40nagers collaboration.
Con questa frase di Maria Stefania Peduzzi, titolare di Rustichella d’Abruzzo, vogliamo festeggiare con voi la Giornata Internazionale della Felicità.
We wish you a great International Day of Happiness with this pasta recipe by Maria Stefania Peduzzi, owner of Rustichella d’Abruzzo: Rustichella Bucatini make pestoInternational Day of HappinesMaria Stefania Peduzzipasta recipeRustichella d'Abruzzo
Se vogliamo festeggiare la vendita della mia sceneggiatura, dovra' essere una spanna sopra la solita birra annacquata e una ciotola di patatine.
! If we are celebrating my script sale, it's got to be a couple notches over watered-down beer and a bowl of potato chips.
Vogliamo festeggiare e andare a prenderci un hamburger?
So, you want to go for a victory lap and grab a burger?
Ehi, vogliamo festeggiare con un paio di birre?
Hey, should we go celebrate with a couple brewskis?
So che eravamo d'accordo cosi' e lo apprezzo molto, ma e' una serata importante per me e Crosby, vogliamo festeggiare con i nostri genitori e potremmo chiamare una baby-sitter.
look, I know that's the plan, and I really appreciate it, but it's a big night for me and Crosby, we want our parents there to celebrate with us, and we can find a babysitter.
Non vogliamo festeggiare in un seminterrato, mamma.
We don't want to do it in a basement, Ma.
Ti sei sposata. Vogliamo festeggiare con te!
We want to celebrate with you.
Questo è un anno speciale per noi perchè è il nostro 30mo compleanno, quindi vogliamo festeggiare!
This is a special year for us, since we are turning 30 – so we are celebrating!
Con così tanti elementi da sbloccare tramite forzieri o acquisti tramite Punti Uncharted, vogliamo festeggiare con dei saldi di quattro settimane nello Store in-game di Uncharted 4 Multiplayer.
With so many new items to unlock through chests or purchase with Uncharted Points, we wanted to celebrate with a four week sale in the in-game Uncharted 4 Multiplayer Store.
Siamo entusiasti di questo anniversario e vogliamo festeggiare con i nostri partner e clienti offrendo uno sconto del 5% su tutti gli scanner 3D Artec.
We are super excited about this anniversary and want to share the joy with our partners and clients by offering a 5% discount on all Artec 3D scanners.
Durante tre giorni vogliamo festeggiare, scoprire, testimoniare la nostra fede e rendere onore a Dio!
Together we will have three days of celebrations, discovery, testimony and giving glory to God!
Con tutti coloro che si sentono legati a casa nostra, vogliamo festeggiare questo anniversario.
With all who feel connected to our house, we want to celebrate this anniversary.
Vogliamo festeggiare il 16° anniversario di The Sims introducendo nuovi contenuti con un aggiornamento gratuito* di The Sims 4.
We wanted to celebrate the 16th Anniversary of The Sims by adding some new content in a free* Update to The Sims 4.
Nel centenario della sua nascita vogliamo festeggiare insieme Philip Rosenthal, e naturalmente in questa occasione non possono mancare i classici più amati della collezione.
We want to celebrate Philip Rosenthal on the occasion of his 100th birthday and of course we won’t miss the most popular classics of the collection.
Vogliamo festeggiare insieme a tutti voi il nostro anniversario, ricordare i momenti più belli del Langeshof e creare nuovi bellissimi ricordi in vostra compagnia.
We want to celebrate with all our guests, reminisce about the good times at the Langeshof, and create new memories.
«Non vogliamo festeggiare, bensì onorare i nostri morti, risponde il portavoce Livio Zanolari.
“For us it’s not about having a party, but about remembering our dead, ” says the foundation’s spokesman Livio Zanolari.
Quando vogliamo festeggiare qualcosa, chiediamo sempre le puttane brasiliane”.
When we want to celebrate something, we always ask some Brazilian sluts to be present.”
InInvisa vogliamo festeggiare insieme a te qualsiasi anniversario di coppia, luna di miele o data speciale; un soggiorno di lusso, romantico e con un trattamentospeciale.
At Invisa, we want to celebrate with couples any anniversary, honeymoon or important date; a luxurious, romantic stay with special treatment.
Oggi è la Giornata Internazionale della Lingua Madre, e noi la vogliamo festeggiare con voi!
Today is International Mother Language Day, and we want to celebrate it with you!
Vogliamo festeggiare questa notizia offrendo un buono sconto per il suo prossimo autonoleggio.
We would like to celebrate this with your with a discount coupon for your next rental.
Grazie ai nostri clienti e partner per questi 20 anni di partnership di successo: vogliamo festeggiare e aprire insieme il prossimo capitolo ricco anch’esso di successi.
Thank you to our longstanding partners for 20 years of successful partnerships, here’s to celebrating the next successful chapter together. Share this on: Clement Labbe